【24h】

Hello Hastings

机译:你好黑斯廷斯

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

1888-BUILT HUNSLET 0-6-0ST Hastings worked its second train since the early 1960s on September 18, as part of its running-in trials at the Chasewater Railway. Withdrawn from Sproxton ironstone quarries in 1963, it went to the Kent & East Sussex Railway, where it is believed to have operated once before being dismantled for restoration - a process that took over 50 years and a variety of owners.
机译:自20世纪60年代初期,1888年建成的Hunslet 0-6-0st Hastings于9月18日起担任第二辆车,作为其在跨国铁路的贯穿试验的一部分。 1963年从Sproxton Ironstone采石场中取出,它去了Kent&East Sussex Railway,在那里据信在拆除恢复之前经营过一次 - 这是一个超过50年和各种所有者的过程。

著录项

  • 来源
    《Railways Illustrated》 |2021年第11期|46-46|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号