【24h】

Retraites

机译:撤退

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

C'est l'amicale des agents de trains de Reims qui a organisé l'événement et Alain Yuibout a retracé la carrière du jeune retraité. Pascal est entré à la SNCF le 12 mars 1984 en gare de Paris-Est, il a débuté en tant qu'agent de train voyageurs stagiaire puis A TV en banlieue, accompagnateur de voitures-couchettes internationales pendant 12 ans. En 1989 il réussit l'examen de contrôleur de route et accède aux roulements grandes lignes, équipes d'assistance. Il est muté en gare de Reims en 1996 où il travaille sur les roulements TER, CL et enfin le TGV Est-européen en 2007 pour terminer sa carrière. Pascal a beaucoup aimé le contact avec les clients, les collègues et surtout les voyages à Paris, diverses villes en découché, les couchettes vers l'Allemagne, l'Autriche, la Suisse. Il est passionné de jardinage, de bowling avec ses collègues cheminots. Il sait apprécier la vie de famille et ses petits enfants. Nous lui souhaitons une bonne retraite.
机译:它是举办赛事的友好的训练代理,他们组织了这个活动和Alain Yuibout追查了年轻的退休人员的职业生涯。帕斯卡在1984年3月12日在巴黎东站进入了SNCF,它开始作为实习生实习培训,然后在电视上,汽车崎岖的汽车陪伴12年。 1989年,他管理道路控制器审查并访问大纲轴承,援助团队。他于1996年被转移到Reims Station,他在Ter轴承,CL终于曾在2007年终于在东欧TGV完成了他的职业生涯。 Pascal喜欢与客户,同事和尤其是达到巴黎的联系,导致各个城市,德国的泊位,奥地利,瑞士。他对园艺充满热情,与他的同事铁路保龄球。他知道如何欣赏家庭生活和他的孙子。我们祝他退休良好。

著录项

  • 来源
    《La Vie du Rail》 |2019年第3729期|47-47|共1页
  • 作者

    Jean-Louis MALCUIT;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 fre
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 21:44:39

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号