机译:“在痛苦与成长之间”。更好地了解肿瘤科护士的经验,以更好地支持他们
Département de psychologie, université du Québec à Montréal, CP 8888, succursale centre-ville, Montréal, Québec, Canada, H3C 3P8;
Faculté des Sciences Infirmières, Pavillon Vandry, local 34851050, Avenue de la medecine, Quebec, Qc, G1V 0A6, Canada;
Mort; Sens; Souffrance; Approche existentielle; Infirmières; Death; Meaning; Suffering; Existential approach; Nurses;
机译:研究思路-临床肿瘤学护士的研究指导之二:谁,为什么和如何?
机译:集成管理和计划决策支持的下一个实践:不断发展的系统中更好地理解不确定性的动态方法
机译:简而言之:由泛加拿大症状分类和远程肿瘤支持团队(COSTaRS)查看的基于证据的护士症状管理指南
机译:一种新的粉碎测试,可以更好地表征水对土壤的影响
机译:在对Uashat mak Mani-Utenam社区的Innu孕妇进行由胎儿饮酒引起的所有疾病的教学后,更好地了解与饮酒或不饮酒有关的信念。
机译:关键的肿瘤科护士在诊断阶段增加成人肺癌责任的作用
机译:FRÉCHETTE-pIpERNI,suzy,perinatal mourning。了解更好的帮助,护士,助产士和医院及社区工作者指南,2008,Longueuil,pierre-Boucher健康和社会服务中心,Hôpitalpierre-Boucher,224页。