首页> 外文期刊>Property Week >Going underground
【24h】

Going underground

机译:走在地下

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Nicholas King, director at Formal Investments, has a vision for a new warehouse in London that many have labelled "ambitious". Reading between the lines, it is perhaps a polite way of saying the idea is complicated, daring, brave, foolish, crazy even. King doesn't seem to understand the fuss, For him, building 2m sq ft of warehouse space near Heathrow by extracting some 3m cubic metres of gravel under a newly built 110-acre public park, is merely a practical solution to a pressing problem.
机译:正式投资的董事尼古拉斯国王在伦敦的一个新仓库中享有愿景,许多人已经标记为“雄心勃勃”。在线之间读数,也许是一种礼貌的方式,说明这个想法很复杂,大胆,勇敢,愚蠢,疯狂甚至。国王似乎并不是为了他,为他而言,通过在新建110英亩的公共公园提取大约300万立方米的砾石,在希思罗机场附近建造2M平方英尺的仓库空间,这只是一个强迫问题的实用解决方案。

著录项

  • 来源
    《Property Week》 |2017年第7appa期|27-28|共2页
  • 作者

    Jon Severs;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号