首页> 外文期刊>Progressive Railroading >Buffett: BNSF buy is Berkshire's top 2010 highlight
【24h】

Buffett: BNSF buy is Berkshire's top 2010 highlight

机译:巴菲特:BNSF收购是伯克希尔哈撒韦公司2010年的重头戏

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Of this, Warren Buffett is certain: His all-in wager on the economic future of the United States looks even better now than it did when he placed it a little more than a year ago.rnIn a Feb. 26 letter to Berkshire Hathaway Inc. shareholders, Buffett noted that the com pany's highlight of 2010 was the BNSF Railway Co. acquisition-"a purchase that's working out even better than I expected," he wrote. And he expects more good things to come, citing rail's cost and environmental advantages over trucking.rn"Over time, the movement of goods in the United States will increase, and BNSF should get its full share of the gain," Buffet wrote, adding that to get it, BNSF must "invest massively."rnNo worries there. "No one is better situated than Berkshire to supply the funds," Buffett wrote. "However slow the economy, or chaotic the markets, our checks will clear."rnAnd that all-in bet will pay off-for Berkshire and beyond, Buffett believes.rn"No matter how serene today may be, tomorrow is always uncertain," he wrote. "Don't let that reality spook you…. America's best days lie ahead."rnRail's, then, too.
机译:沃伦·巴菲特(Warren Buffett)可以肯定的是:他对美国经济未来的全盘押注现在看起来比一年多前的情况还要好。在2月26日给伯克希尔·哈撒韦公司的一封信中巴菲特股东指出,该公司2010年的亮点是对BNSF Railway Co.的收购-“这项收购的结果甚至比我预期的还要好,”他写道。巴菲特补充说:“随着时间的推移,美国的货物运输将增加,BNSF应当充分利用收益,他预计铁路将在货运和环境方面带来更多优势。”为了实现这一目标,BNSF必须“大量投资”。那里没有后顾之忧。巴菲特写道:“没有人比伯克希尔公司更适合提供资金了。”巴菲特认为:“无论经济增速放缓,还是市场混乱,我们的检查都将清除。”巴菲特认为,全盘赌注将为伯克希尔及其以后的公司带来回报。“无论今天多么平静,明天总是不确定, “ 他写了。 “别让现实吓坏了你……。美国最美好的日子就在眼前。”铁路也是如此。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号