...
机译:作为抵抗和翻译的发展:重塑盖茨基金会的规范和思想
Danish Institute for International Studies, Copenhagen, Denmark;
development; norms; Bill and Melinda Gates Foundation; translation; gender equality; India;
机译:替代性基金会:现代性与本笃十六世 1 sup>的对话1.关于现代性的“替代性”基金会,我感激Zachary R. Calo教授对约翰的论述。瑞安(A. Ryan)在《天主教社会思想杂志》第5期,第19至1940年中的文章“真正的经济自由主义和美国天主教社会思想的发展”中。 2(2008):285-314。查看所有笔记
机译:濒临灭绝的陌生人:多维观念,政策异常和机构看门人在美国和欧盟生物燃料政策发展中的作用
机译:门口的陌生人:在美国和欧盟的生物燃料政策发展中的多维想法,政策异常和机构门卫的作用
机译:BSO之旅:评价Mario Bunge作为信息系统和软件开发基础的早期和较新的想法
机译:主观性,第二/外语的语用和用法:适应和抵制的证据。研究I.模拟和抵制实用规范:学习者的主观性和外语的实用性。研究二。以讲第二语言的人的经历为中心:研究讲第二语言者对SL社区的实用规范的抵制。研究III。基于网络的日语作为外语的语用学教学课程:一种明确的提高认识的方法。
机译:发展理想主义:世界发展纲领的文化基础
机译:文库中的现代化在Postcommunist状态下:乔治索罗斯,安德鲁W. Mellon的角色,以及比尔和梅林达盖茨基金会在拉脱维亚图书馆发展中的发展