...
【24h】

Editorial

机译:社论

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

Three years ago I referred in an editorial to the constraints on power generation imposed by global warming. Since then, whole forests of paper have been devoted to the subject. The media have ensured that the threat is now ingrained in the consciousness of a large cross-section of the public. More recently, a second threat has also become better known: that to the security of our electricity supplies. The situation that will arise in the UK when the Large Combustion Plant Directive forces some coal-fired plant to close in 2015 is particular to this country. However, similar constraints will soon be felt elsewhere and should be discussed internationally.
机译:三年前,我在社论中提到了全球变暖对发电的限制。从那时起,整个纸森林就一直致力于这个主题。媒体已确保,这一威胁已根深蒂固,吸引了大批公众。最近,第二个威胁也已广为人知:对我们电力供应的安全性。英国在大型燃烧厂指令迫使某些燃煤电厂于2015年关闭时将出现的情况是英国特有的。但是,类似的限制很快就会在其他地方出现,应该在国际上进行讨论。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号