【24h】

Editorial

机译:社论

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Water in all its forms has many implications for society andcivil infrastructure. A core function of all buildings is to keeptheir occupants and contents dry. Infrastructure such as roads,tunnels and airports must prevent the accumulation of water toperform as intended, and drainage in the urban environment isa constant challenge. For some structures, such as dams, riverwalls or coastal defences, their only purpose is to protect otherassets from water damage.
机译:其所有形式的水对社会的影响很大 民事基础设施。 所有建筑物的核心功能是保持 他们的居住者和内容干燥。 道路等基础设施, 隧道和机场必须防止水的积累 按预期执行,城市环境中排水 一个不断的挑战。 对于一些结构,如坝,河流 墙壁或沿海防御,他们唯一的目的是保护其他 水损伤的资产。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号