...
【24h】

Taking the Blame

机译:承担责任

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

I screwed up, simple as that. I didn't intend to. I can't believe I did such a dumb thing, but I did. Potential excuses abound: It was the holiday season; there was a death in the family; my daughter had just become engaged; work was incredibly busy, etc. But, I had made a commitment, and had been reminded about the commitment, and when all the possible excuses are exhausted, it all boils down to one simple fact: I screwed up. I forgot to submit my column for the January issue of this magazine!
机译:我搞砸了,就这么简单。我没打算我不敢相信我做了这么愚蠢的事,但是我做到了。潜在的借口比比皆是:那是假期。一家人死了;我女儿刚订婚;工作非常忙,等等。但是,我做出了承诺,并被提醒有关承诺,当所有可能的借口用尽时,一切都可以归结为一个简单的事实:我搞砸了。我忘记为该杂志的一月期提交专栏!

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号