首页> 外文期刊>Power Engineering >IN-SHOP TURBINE/GENERATOR REPAIR CAN AFFORD ADVANTAGES OVER FIELD FIXES
【24h】

IN-SHOP TURBINE/GENERATOR REPAIR CAN AFFORD ADVANTAGES OVER FIELD FIXES

机译:汽轮机/发电机修理可以在田野修复中带来实惠

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Among maintenance outage quandaries power plant operators face is whether to send components off site for repair or have the work done on site. In instances where the job can be accomplished either way, some believe the choice is difficult. Even when logic dictates that work can be performed better in a fully equipped shop under a controlled environment, owners often have a "comfort" issue associated with letting an expensive piece of equipment leave their site and worry that a late return might lengthen the outage. West Allis, Wis.-based ReGENco, which services steam turbine and gas turbine/generators, reports that about three-fourths of its business is done in the shop and one-fourth in the field. "If a job is a minor inspection or does not require major disassembly it would typically be performed in the field," says James Folda, generation business segment manager. "Or if a component is very difficult to move out of a powerhouse, such as a generator stator, the work would typically be done in the powerhouse.
机译:电厂运营商面临的停机维护难题是,是将组件送出现场进行维修,还是在现场完成工作。在可以通过任何一种方式完成工作的情况下,有些人认为选择是困难的。即使逻辑要求在可控的环境下在设备齐全的商店中可以更好地完成工作,业主也常常会遇到“舒适”的问题,与让昂贵的设备离开现场有关,并担心归还时间过长会延长停电时间。总部位于威斯康星州West Allis的ReGENco为蒸汽轮机和燃气轮机/发电机提供服务,该公司报告说,其业务的四分之三在车间内进行,而四分之一在现场进行。发电业务部门经理James Folda说:“如果一项工作是次要检查或不需要大拆卸,则通常会在现场进行。” “或者,如果部件很难从发电机中移出,例如发电机定子,那么工作通常将在发电机中完成。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号