首页> 外文期刊>Powder diffraction >We Say Farewell To Our Assistant Editor
【24h】

We Say Farewell To Our Assistant Editor

机译:我们告别助理编辑

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

After seven years at Powder Diffraction, I will be leaving my position as assistant editor after this issue is published. Since 2001, my responsibilities have included administrative work and managing the editorial process. My most critical responsibility has been proofing and editing manuscripts approved for publication by the editor-in-chief. In particular, I edit and make sure text is written as clearly as possible, tables and figures are presented properly, and references are accurate and cited correctly. New data, methods, and results must be communicated clearly for scientific innovation and progress to continue. This is why careful proofing and editing of papers is critical, and it is my hope I have contributed to this in some way.
机译:在《粉末衍射》杂志工作了7年后,本期出版后,我将离开我的助理编辑职位。自2001年以来,我的职责包括行政工作和管理编辑流程。我最重要的职责是校对和批准由总编辑出版的手稿。特别是,我要编辑并确保文字尽可能清晰,表格和图形正确显示,参考文献正确且引用正确。必须明确传达新的数据,方法和结果,以使科学创新和进步得以继续。这就是为什么仔细校对和编辑论文至关重要的原因,我希望我以某种方式对此做出了贡献。

著录项

  • 来源
    《Powder diffraction》 |2008年第4期|p.285|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息 美国《科学引文索引》(SCI);美国《生物学医学文摘》(MEDLINE);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 工程材料学;
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号