...
【24h】

Contrato

机译:合同

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

A metalúrgica Anthis fornecerá equipamentos e servicos de usinagem de componentes para a Aker Solutions. Pelo contrato fechado pelas empresas, a Anthis atu-ará de forma terceirizada como um braco da Akers Solutions para atender as demandas de seus clientes da área de petróleo. O acordó operacional tem duracáo prevista até 31 de dezembro deste ano e deverá ocupar cerca de sete mil horas de servicos da Anthis. Esse período representa 30% da producáo da fábrica, que possui expectativa de aumentar este forne-cimento. A Anthis estabeleceu como estrategia aumentar os volumes de processamento de pecas usinadas e evoluir em tecnologia nos próximos 12 meses.
机译:冶金公司Anthis将为Aker Solutions提供设备和零件加工服务。根据两家公司签订的合同,Anthis将作为Akers Solutions的第三方机构,来满足其石油行业客户的需求。该运营协议预计将持续到今年12月31日,并应占用Anthis服务约七千小时。这个时期占工厂产量的30%,预计将增加供应。 Anthis已经制定了一项战略,以在未来12个月内增加加工零件的加工量并发展技术。

著录项

  • 来源
    《Portos e navios》 |2011年第8期|p.63|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 spa
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号