...
【24h】

Editorial

机译:社论

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Osetor de portos entra novamente em compasso de espera com a saída do ministro Helder Barbalho da Secretaria de Portos. Dessa vez, o cargo, dada a urgência e precariedade do momento, é ocupado por um quadro técnico do governo - o que em si não seria necessariamente ruim, muito pelo contrário. Mas não só o nome de Muniz Barretto de Carvalho é provisório. A própria Secretaria de Portos pode estar com os dias contados, a depender do desfecho do show de horrores encenado em Brasília. Não se pode fazer apostas, o que é um péssimo indício para investimentos. Vende-se a ideia de que o Brasil é um porto seguro, quando na verdade ainda é um país onde o ambiente político precário não dá confiabilidade institucional a investidores de que as regras são para valer, independentemente da alternância de poder (por vias democráticas). A leitura é de um arcabouço jurídico inconsistente, marcos regulatórios precários, insegurança jurídica. A Secretaria de Portos foi uma conquista importante para o desenvolvimento da logística do país e significou um novo status para o setor. Sua possível descontinuidade seria lamentável. Tomara que permaneça.
机译:随着海尔德·巴尔巴拉霍部长从港口秘书处离任,港口部门再次被搁置。这次,鉴于目前的紧迫性和不稳定,该职位已由政府的技术人员担任,而这本身并不一定很糟糕,相反。但是Muniz Barretto de Carvalho的名字不仅是临时的。根据在巴西利亚上演的恐怖表演的结果,港口秘书处本身的日子可能会有所编号。您无法下注,这是投资的不良指示。人们认为,巴西是避风港,而事实上,它仍然是一个不稳定的政治环境,不能向投资者赋予制度上的真实性的制度信心,而不论权力如何改变(通过民主手段),巴西都是一个避风港。 。阅读的内容是法律框架不一致,监管框架不稳定以及法律不确定性。港口秘书处是该国物流业发展的一项重要成就,也意味着该部门的新地位。其可能的不连续性将令人遗憾。我希望它留下。

著录项

  • 来源
    《Portos e navios》 |2016年第5期|4-4|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 por
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号