...
【24h】

HARBINGER

机译:预兆

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

In literary terminology, referring to something as a harbinger carries considerable weight. In a simple lexicon, it's defined as "one that indicates or foreshadows what is to come; a forerunner." That sounds like hype or hyperbole when slapped on a matte black Mustang, but, in fact, there truly is much more than meets the eye with this particular '69. To begin, this isn't a one-off toy for a rich boy; it's actually the prototype for a new line of extreme Mustang roller chassis. Like an OEM body-in-white program where bare bodies are prepped for racers to complete to their own spec, competition-ready Harbingers are created from scratch by Agent 47 with Dynacorn '69 Mustang bodies. That's not an embellishment; packages can be configured to be legal for just about any racing class, ranging from the loose rules on regular weekend warrior open-track cars, to the more exacting regulations placed on competitors racing in American V-8 Supercar Series, and pretty much everything in between. So right away, this car represents something muscle lovers have never had access to. Now the concept of a track car roller isn't new to the hobby in itself, and even with configurable specs, it's not exactly revolutionary. What makes this car different is in the level of execution and sophistication of the parts and company behind them.
机译:在文学术语中,将某种事物称为先驱者具有重大意义。在一个简单的词典中,它被定义为“一个指示或预示即将发生的事情;一个先行者”。当在哑光的黑色野马上拍打时,听起来像是在炒作或夸张,但是,实际上,对于这款特殊的'69来说,确实比眼神更重要。首先,这不是一个有钱男孩的一次性玩具。它实际上是极端野马压路机底盘新系列的原型。就像原始设备制造商(OEM)的白车身程序,其中的裸机准备为赛车手完成自己的规格一样,特工47用Dynacorn '69野马车身从零开始创建了易于比赛的先驱者。那不是装饰。软件包可以配置为适用于几乎所有级别的比赛,从常规周末勇士公开赛的宽松规定到对美国V-8超级赛车系列比赛中的竞争对手制定的更为严格的规定,以及几乎所有之间。因此,马上,这辆车代表了肌肉爱好者从未接触过的东西。现在,轨道车压路机的概念本身并不是什么新鲜事物,即使具有可配置的规格,也不是完全革命性的。这辆车与众不同的原因在于零件及其背后的公司的执行水平和复杂程度。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号