【24h】

Walking wounded

机译:行走受伤

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Take in some recent newspaper headlines or TV reports, especially of the pop economic variety, and you may be excused for thinking that a severe economic recession is about to descend. Why? Because the US economy, that engine of global growth, appears to be faltering. Despite an unprecedented five interest rate cuts since January 2001, the money-making engine refuses to fire up. The Dow Jones Index was at 10,945 when Federal Reserve Bank chairman Alan Greenspan announced the first cut on 3 January 2001. By mid-May, four rate cuts on, the index was down at 10,872. Prospects for more cuts took a nosedive when Greenspan admitted in May that inflation was probably now too high. The economic medicine bottle looks empty.
机译:拿一些最近的报纸头条或电视报道,尤其是流行经济类的报纸,您可能会因为认为严重的经济衰退即将来临而被原谅。为什么?因为作为全球增长引擎的美国经济似乎步履蹒跚。尽管自2001年1月以来史无前例的五次降息,但赚钱引擎仍然拒绝放任自流。当美联储主席艾伦·格林斯潘(Alan Greenspan)于2001年1月3日宣布首次降息时,道琼斯指数为10,945。到5月中旬,四次降息后,该指数跌至10,872。当格林斯潘在五月份承认通货膨胀率现在过高时,进一步削减关税的前景令人垂涎。经济药瓶看上去空了。

著录项

  • 来源
    《Paper and Packaging Analyst》 |2001年第5期|p.52-56|共5页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 工业经济;
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 00:24:08

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号