首页> 外文期刊>Der Betrieb >Steuerliche Behandlung von Outplacement-Beratungsleistungen
【24h】

Steuerliche Behandlung von Outplacement-Beratungsleistungen

机译:税务咨询服务的税收处理

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Die Frage, ob bei Leistungen des Arbeitgebers in Form von Outplacement-Beratungen Arbeitslohn vorliegt und dieser in den Anwendungsbereich des § 3 Nr. 19 EStG fällt, ist auf Ebene der LSt-Referatsleiter der obersten Finanzbehörden des Bundes und der Länder erörtert worden. Insbesondere dann, wenn entsprechende Beratungsleistungen verschiedene Bestandteile enthalten, im Paket angeboten werden und die Teilnahme an einzelnen Beratungsleistungen vom Abschluss des Aufhebungsvertrags abhängig ist, stellt sich zudem die Frage, ob den Arbeitnehmern eine einheitliche Leistung zufließt oder in solchen Fällen jede Teilleistung steuerlich separat zu beurteilen ist. Nach § 3 Nr. 19 EStG sind ab 2019 steuerfrei Weiterbildungsleistungen des Arbeitgebers für Maßnahmen nach § 82 Abs. 1 und 2 SGB Ⅲ sowie Weiterbildungsleistungen des Arbeitgebers, die der Verbesserung der Beschäftigungsfähigkeit des Arbeitnehmers dienen, sofern diese keinen überwiegenden Belohnungscharakter haben.
机译:雇主的雇主服务形式的职位磋商是一个工资,这落入了第3段第3段的范围,在联邦和国家最高财政当局的最高财政当局的LST负责人的水平上讨论过。特别是,如果适当的咨询服务包含在套餐中提供的不同组件,并且参与个人咨询服务取决于取消协议的结论,则该问题旨在为工人是否补充统一的表现或在这种情况下评估每个部分绩效税在这种情况下单独进行。根据§3第19号Estg,从2019年免税持续教育服务,措施是根据§82(1)和2个SGBⅢ的措施,并提供了提高雇员就业人员的雇主的进一步教育服务,规定了没有主要的奖励性格。

著录项

  • 来源
    《Der Betrieb》 |2020年第36期|1878-1879|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 ger
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号