Jim Terry took over the role of "chief public advocate" for the League from Terry L. Kibbe, whose name appeared on the League's advocacy materials as late as March 2008. Kibbe is a professional fundraiser for congressional Conservatives and think tanks. Her expertise includes developing high-dollar donors. The League used to list an address on its website - that of Freedom Works, the Conservative GOP group chaired by Dick Armey, former U.S. House Majority Leader. Armey is a top gun for DLA Piper, a lobbying shop that represents "some of the largest banking companies in the world." Kibbe is married to FreedomWorks' president, Matt Kibbe. Adam Brandon, a spokesman for FreedomWorks, says Terry Kibbe has "a desk" at the organization and does direct mail consulting work for them. The use of the FreedomWorks' address was "a mistake" by the League, he says. He denies any financial link to the League.
展开▼
机译:吉姆·特里(Jim Terry)从特里·基伯(Terry L. Kibbe)手中接过了联赛的“首席公开倡导者”的名字,特里·基伯(Terry L. Kibbe)的名字直到2008年3月才出现在联盟的宣传材料中。基伯(Kibbe)是国会保守党和智囊团的专业筹款人。她的专长包括开发高额捐款人。联盟曾经在其网站上列出一个地址-保守党GOP小组Freedom Works的地址,该小组由前美国众议院多数党领袖迪克阿米(Dick Armey)主持。 Armey是代表DLA Piper(一家代表“世界上最大的银行公司”的游说店)的强力枪头。 Kibbe与FreedomWorks的总裁Matt Kibbe结婚。 FreedomWorks的发言人亚当·布兰登(Adam Brandon)表示,特里·基贝(Terry Kibbe)在该组织设有“服务台”,并为他们提供直接邮件咨询服务。他说,使用FreedomWorks的地址是联盟的“一个错误”。他否认与联盟有任何财务联系。
展开▼