机译:潜艇高程和山脊:《联合国海洋法公约》第76条的扑克游戏中的通配符
Geological Survey of Canada (Retired) Dartmouth, Nova Scotia, Canada;
submarine elevations and ridges; extended continental shelf; UNCLOS; CLCS; wild cards;
机译:根据大陆架界限委员会建议的出版摘要,对第76条的海底山脊和高程
机译:根据《海洋法公约》第76条对海底高地进行分类-大陆架界限委员会的后果最近对其解释的修改
机译:扩大的大陆架:执行《海洋法公约》第76条的地理观点
机译:第18章北极海洋和不合行的第76条:有一些公共场合吗?
机译:根据《联合国海洋法公约》(《海洋法公约》)第76条要求建立司法上的大陆架。
机译:原始研究文章:心肌梗塞ST升高和非ST升高心肌梗塞和模型化的每日污染浓度:MINAP数据的病例交叉分析
机译:根据“联合国海洋法公约”第76条对海底高点进行分类。 根据“维也纳条约法公约”第31条和第32条解释,“海底公约”关于海底高压的做法如何与“联合国海洋法公约”第76条有关。