首页> 外文期刊>Newsweek >The Spy And The Sex Scandal
【24h】

The Spy And The Sex Scandal

机译:间谍和性丑闻

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

He seemed just the sort of spy the CIA is looking for to fight the war on terror. Andrew Warren is a 6-foot-4 African-American schooled in the martial arts. Steeped in Middle Eastern history, he is a convert to Islam who speaks six Arabic dialects. He was a natural to be the CIA's top man in Algiers, a North Africa listening post and frequent hotbed of terrorists. He told his friends that he entered the U.S. Foreign Service-his cover story-because he wanted to be "at the center of things."Last week, he emerged at the center of a lurid scandal deeply embarrassing to the United States. According to an affidavit signed by a State Department security investigator, in the past two years Warren allegedly drugged and then raped two Algerian women. Though the CIA won't confirm it, numerous U.S. government officials acknowledged to NEWSWEEK the revelation, first reported by ABC News correspondent Brian Ross, that Warren was serving in Algiers as CIA station chief.
机译:他似乎只有中央情报局正在寻找战争对恐怖战争的间谍。安德鲁沃伦是一名6英尺4英尺的非洲裔美国人在武术中学。在中东历史上沉浸,他是皈依伊斯兰教,讲述六种阿拉伯语方言。他是一个很自然,成为阿尔及尔的中央情报局顶级人,北非聆听职位和恐怖分子经常温床。他告诉他的朋友,他进入了美国外国服务 - 他的封面故事 - 因为他希望“在事物的中心。”上周,他出现了一个Lurid Scandal的中心深深地令美国尴尬。根据国家部门安全调查员签署的宣誓书,在过去两年中,据称众所周知,然后强奸了两名阿尔及利亚妇女。虽然中央情报局不会确认,但众多美国政府官员承认新闻周刊录音,首次由ABC新闻代理Brian Ross报道,该沃伦在阿尔及尔为中央情报局担任中央情报局局长。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号