首页> 外文期刊>Newsweek >'Don't Mention the Oscars'
【24h】

'Don't Mention the Oscars'

机译:'不要提奥斯卡'

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

If you listen closely to the tape of NEWSWEEK'S fifth annual Oscar Round Table, the first thing you hear is one participant kissing another participant on the cheek. Yes, that's right: we invited actors this time. On the Saturday before the Golden Globes, we sat around the table with folks who had given some of the year's most riveting performances: Will Smith, Tom Wilkinson, Nicole Kidman, Naomi Watts, Billy Bob Thornton and Sissy Spacek. Except for the kissing, it was an entirely unpredictable session. Spacek and Wilkinson starred in "In the Bedroom" together, and Kidman and Watts have been buddies since they were teens in Australia. Still, some of the people at the table had never met. What followed was a surprisingly candid discussion punctuated by outbursts of laughter. Toward the end, Thornton announced, "I don't know many actors. I kind of hang out with musicians, mainly, When I came here I thought, 'Are we gonna sound pretentious ? What are we gonna say to each other?'" They found plenty. The second the tape recorder was off, Smith took Thornton aside and pitched a comedy he thought the two of them should do.
机译:如果您仔细聆听新闻周刊的第五届年度奥斯卡圆桌桌子,您听到的第一件事是一个参与者在脸颊上接吻另一个参与者。是的,这是对的:我们这次邀请了演员。在金色地球群体前的星期六,我们坐在桌子周围,曾经有过一年中的一些最铆接的表演:将史密斯,汤姆威尔金森,妮可基德曼,娜奥米瓦,比利鲍勃·桑顿和娘娘腔飞行员。除了接吻外,这是一个完全不可预测的会议。 Spapk和Wilkinson一起出演“在卧室里”,Kidman和Watts曾经是澳大利亚的青少年。尽管如此,桌子上的一些人从未见过面。遵循是一个令人惊讶的坦率讨论,被爆炸爆发出来了。到底,桑顿宣布,“我不懂许多演员。我有点和音乐家一起出去玩,主要是,当我来到这里时,我想,'我们会听起来要自命不凡吗?我们会互相说什么?' “他们发现了很多。第二个录音机关闭,史密斯把桑顿抛到了一边,倾斜了一个喜剧,他认为他们两个应该做。

著录项

  • 来源
    《Newsweek》 |2002年第5期|p.54-61|共8页
  • 作者

    Jeff Giles; David Ansen;

  • 作者单位
  • 收录信息 美国《化学文摘》(CA);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 政治理论;
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 22:42:11

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号