首页> 外文期刊>Newsweek >HIGH AND INSIDE
【24h】

HIGH AND INSIDE

机译:高级和里面

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

When jason Giambi showed up at the New York Yankees' spring-training camp in Tampa this year, he looked as if he were auditioning for a Hollywood sequel: "Honey, I Shrunk Myself." His neck seemed to have dropped several sizes, his shoulders had new slope, and his torso could no longer be described as hulking. Only months earlier Giambi had been named as a client of BALCO, a Bay Area lab accused of supplying illegal performance-enhancing drugs to elite athletes. So Giambi's physical transformation inevitably led to speculation that the slugging first baseman had stopped using steroids. Giambi publicly denied ever taking such drugs.
机译:当Jason Giambi今年在坦帕的纽约洋基队的春季训练营出现时,他看起来好像是为好莱坞续集试镜:“亲爱的,我自己缩小了。”他的脖子似乎已经掉了几种尺寸,他的肩膀有新的斜坡,他的躯干再也不能被描述为困境。仅有几个月早些时候吉安巴被指定为贝尔科的客户,被指控向精英运动员提供非法性能增强药物的湾区实验室。因此,吉安巴的物理转型不可避免地导致猜测沉闷的第一部垒手已经停止使用类固醇。吉安巴公开否认有没有服用这种毒品。

著录项

  • 来源
    《Newsweek》 |2004年第24期|p.32-33|共2页
  • 作者

    MARK STARR;

  • 作者单位
  • 收录信息 美国《化学文摘》(CA);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 政治理论;
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 22:42:06

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号