首页> 外文期刊>Newsweek >First Comes Junior In a Baby Carriage
【24h】

First Comes Junior In a Baby Carriage

机译:初中乘婴儿车的少年

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Tara Rhodes always assumed her life would unfold in the usual order—she'd date her boyfriend, they'd get married and then have a kid or two. But then Rhodes, a legal secretary in Philadelphia, learned she was pregnant. She delivered a son, Jalen, five years ago. Though Rhodes's relationship never blossomed into marriage, her boyfriend stuck around—at first. But the couple split up when Jalen was 3. Rhodes, now 35, has no regrets about being a single mom. "A lot of people get married just to say they're married. But they're really unhappy," she says. Still, Rhodes hasn't given up on the idea of marital bliss.
机译:塔拉·罗德斯(Tara Rhodes)一直以为自己的生活会按照正常的顺序进行-她与男友约会,他们要结婚,然后生一两个孩子。但是后来费城的法律秘书罗德斯得知她怀孕了。五年前,她生了一个儿子贾伦(Jalen)。尽管罗得岛的恋情从未发展成婚姻,但她的男友还是坚持了下来。但是当杰伦(Jalen)3岁时,这对夫妻分手了。现年35岁的罗德斯(Rhodes)对成为单身母亲毫不后悔。她说:“很多人只是为了结婚而结婚。但是他们真的很不高兴。”尽管如此,罗兹并没有放弃婚姻幸福的想法。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号