首页> 外文期刊>Newsweek >This Bulb's for You
【24h】

This Bulb's for You

机译:这个灯泡适合你

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Although he grows 87 vari- eties of garlic on his tiny farm in Sonoma County, Calif, Chester Aaron would readily concede that nobody needs that many different kinds to eat. He himself can identify no more than eight or 10 garlics by taste, and when he exhibits at food shows or fairs, he puts out just three or four—some Creole Red, for its sweet, earthy flavor; a little Asian Tempest, for gum-scorching heat; a few heads of Spanish Roja, with a robust garlic flavor that fills the mouth and everything else between the toes and the scalp.
机译:切斯特·亚伦(Chester Aaron)虽然在加利福尼亚州索诺玛县的一个小农场种植了87种大蒜,但他还是很坦率地承认没有人需要这么多种不同的食物。他本人只能从口味中识别出八到十个大蒜,当他在食品展览会或集市上展出时,他只会放出三到四个-有些是克里奥尔红,因为它的甜味,泥土味。一点亚洲暴风雨,用于加热口香糖;西班牙罗哈(Roja)的一些头,带有浓郁的大蒜味,充满了嘴巴,并且充满了脚趾和头皮之间的所有其他东西。

著录项

  • 来源
    《Newsweek》 |2001年第9期|p.50-51|共2页
  • 作者

    Jerry Adler;

  • 作者单位
  • 收录信息 美国《化学文摘》(CA);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 政治理论;
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号