首页> 外文期刊>Newsweek >A Garland For Dorothy
【24h】

A Garland For Dorothy

机译:多萝西的花环

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Wearing that far suit was a bitch. She's not looking for-ward to the poison-pen let-ters from the Judy fanatics, either. But at the moment, the actress Judy Davis's biggest Garland-related worry is pharmacological. Just as she sits down to chat about the upcoming ABC mini-series "Life With Judy Garland: Me and My Shadows," Davis develops a terrible migraine. A publicity person fetches one bottle of Advil and another of Tylenol, but that only makes things worse. "I'm a sucker with tablets.
机译:穿着那件远古装真是个bit子。她也不是在寻找朱迪狂热分子的毒笔。但目前,女演员朱迪·戴维斯(Judy Davis)与花环有关的最大担忧是药理学。就在她坐下来谈论即将到来的ABC迷你剧《与茱蒂·加兰德的生活:我和我的影子》时,戴维斯感到了严重的偏头痛。一个宣传人员拿了一瓶Advil和另一瓶Tylenol,但这只会使事情变得更糟。 “我是平板电脑的傻瓜。

著录项

  • 来源
    《Newsweek》 |2001年第9期|p.70-71|共2页
  • 作者

    Marc Peyser;

  • 作者单位
  • 收录信息 美国《化学文摘》(CA);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 政治理论;
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号