首页> 外文期刊>Newsweek >A 'New Era' Rises in the East
【24h】

A 'New Era' Rises in the East

机译:东方崛起的“新时代”

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

A century ago, China had its first bout of science-fiction fever. There seem to have been three main reasons for this. One was literary, the translation into Chinese of various Western Utopian works, and of adventure stories such as Jules Verne's "Around the World in Eighty Days" and "Twenty Thousand Leagues Under the Sea." One was technological, a growing fascination with new developments in science and transportation, from chemistry and electricity to the balloon and the automobile. And one was political, based on the mounting certainty that the reigning dynasty, the Ching, was about to disintegrate under the combined weight of its own incompetence and the overwhelming firepower of the foreign aggressors.
机译:一个世纪前,中国首次出现科幻小说狂潮。似乎有三个主要原因。其中之一是文学作品,将各种西方乌托邦作品翻译成中文,以及冒险故事,如儒勒·凡尔纳的《八十天环游世界》和《海底两万个同盟》。其中之一是技术,这是对科学和运输领域从化学到电力到气球和汽车的新发展越来越着迷。一种政治上的政治,是基于越来越多的确定性,即在其自身的无能和强大的外国侵略者火力的共同作用下,统治王朝将要瓦解。

著录项

  • 来源
    《Newsweek》 |2000年第26期|p.38-40|共3页
  • 作者

    Jonathan Spence;

  • 作者单位
  • 收录信息 美国《化学文摘》(CA);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 政治理论;
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 04:34:19

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号