首页> 外文期刊>Newsweek >Straight Out of Fargo
【24h】

Straight Out of Fargo

机译:直接离开法戈

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Ed schultz comes from bush country and looks like it. At 6 feet 2 and 250 pounds, his idea of the good life is eating wings, fishing for walleye and watching football on TV. He passionately defends his right to own a gun, eat a steak and drive a Suburban. He loves his nation, his wife and his son, who plays golf for Texas Christian. He's the kind of guy the president might grab in a rope line, give a fake jab to the gut and call by his nickname, "Big Eddie," just like a friend. But Schultz doesn't want to be George W. Bush's buddy. For three hours every day he rails against Bush on his nationally syndicated radio show from Fargo, N.D., calling the administration "government by the rich, for the rich" and Bush's policies an "axis of bankruptcy." The White House is listening. When Bush came to Fargo this month, Schultz's producer was barred from attending the event (the White House blamed local officials). "Is this what the president thinks of us folks in the heartland?" Schultz asked his listeners. "He's afraid!"
机译:Ed schultz来自灌木丛国家,看上去像。他的身高只有6英尺2磅和250磅,他的理想生活是吃鸡翅,垂钓角膜白斑鱼和在电视上看足球。他热情地捍卫自己拥有枪支,吃牛排和驾驶郊区人的权利。他爱他的国家,他的妻子和他的儿子,他为得克萨斯·克里斯蒂安·克里斯蒂安(高尔夫)打高尔夫球。他是总统可能会抓住绳子的家伙,会给假肠戳肠子,然后用他的绰号叫“大埃迪”,就像一个朋友一样。但是舒尔茨不想成为乔治·W·布什的好友。他每天在北达科他州举行的全国性联合广播节目中,用三个小时来抨击布什,称布什政府“富人为富”,而布什的政策则是“破产的轴心”。白宫在听。当布什本月来到法戈时,舒尔茨的制片人被禁止参加该活动(白宫指责当地官员)。 “这是总统对中心地带的人们的看法吗?”舒尔茨问他的听众。 “他很害怕!”

著录项

  • 来源
    《Newsweek》 |2005年第8期|p.33|共1页
  • 作者

    JONATHAN DARMAN;

  • 作者单位
  • 收录信息 美国《化学文摘》(CA);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 政治理论;
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 04:34:12

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号