首页> 外文期刊>New scientist >When science is just another good cause
【24h】

When science is just another good cause

机译:当科学只是另一个好原因

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Some years ago the Nobel laureate Joshua Lederberg remarked to me that "those who do not support medical research will have the blood of those who die on their hands". I was left wondering if he was right about that. Is a legislator or member of parliament who supports an increased education budget at the expense of medical research to be held responsible for avoidable deaths? I puzzled over that question. I was reminded of this when debates began breaking out in the 1990s on a variety of research problems. Critics of strict regulation of research involving human subjects complained that it was stifling life-saving investigation. The pharmaceutical industry defended its high prices on the grounds that it had a moral obligation to do the expensive research that would cure disease and relieve suffering. Supporters of embryonic stem cell research said that there was an ethical duty to pursue a line of study that could eventually save thousands, even millions, of lives.
机译:几年前,诺贝尔奖获得者约书亚·莱德伯格(Joshua Lederberg)对我说过:“那些不支持医学研究的人将死于死者的鲜血”。我只是想知道他是否正确。立法者或国会议员是否支持增加教育预算却以医学研究为代价来应对可避免的死亡负责?我为这个问题感到困惑。 1990年代,关于各种研究问题的辩论开始爆发时,使我想起了这一点。严格规范涉及人类研究的批评家抱怨说,这扼杀了挽救生命的研究。制药业捍卫其高价,理由是它有道义上的义务进行昂贵的研究,以治愈疾病和减轻痛苦。胚胎干细胞研究的支持者说,进行一项可能最终挽救数千甚至数百万人生命的研究是道德上的责任。

著录项

  • 来源
    《New scientist》 |2004年第2436期|p.18-19|共2页
  • 作者

    Daniel Callahan;

  • 作者单位

    The Hastings Center in Garrison, New York;

  • 收录信息 美国《科学引文索引》(SCI);美国《化学文摘》(CA);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 自然科学总论;
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号