【24h】

Apollo 2.0

机译:阿波罗2.0

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

It's not every day you get to step inside a spaceship. What struck me most about NASA's new craft, Orion, is that I could actually stand up in it. The first vehicle in four decades designed to take people to the moon, it is a world away from the cramped Apollo capsules of old.rnAnd this one is just a mock-up. With eight years to go before a crew of six is scheduled to blast off - first to the International Space Station (ISS), and five years later to the moon -the real thing is likely to be a little different.
机译:并非每天都有您踏入太空飞船。 NASA的新飞船Orion令我印象最深刻的是,我实际上可以站出来。这是四十年来第一个将人们带到月球的运载工具,它是远离拥挤的阿波罗太空舱的世界。这只是一个模型。离六名机组人员的发射还有八年的时间-首先是国际空间站(ISS),然后是5年的月球-真实的情况可能有所不同。

著录项

  • 来源
    《New scientist》 |2007年第2632期|47-49|共3页
  • 作者

    Irene Klotz;

  • 作者单位
  • 收录信息 美国《科学引文索引》(SCI);美国《化学文摘》(CA);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 自然科学总论;
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 02:55:49

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号