首页> 外文期刊>New scientist >Time To Ditch The Deodorant?
【24h】

Time To Ditch The Deodorant?

机译:是时候除臭剂了吗?

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

So you've bathed, shaved and sprayed. You might have dabbed on some cologne or splashed your favourite scent too. But what if you've just smothered a key line of communication?rnResearch into human pheromones has a chequered history, but there is a growing body of evidence that we communicate subtle messages through our sweat (see page 38).rnSo could it be time to ditch the deodorant and go au naturel?rnWell, regardless of what you might read on the internet, wafting your musky secretions around is unlikely to attract hordes of the opposite sex or send them stampeding in terror. But if you really want to know how people around you are feeling, this olfactory channel could be a breath of fresh air.
机译:因此,您已经洗完澡,刮胡子并喷了。您可能已经在科隆香水上轻拍过或溅出了自己喜欢的香水。但是,如果您只是扼杀了关键的沟通方式呢?rn研究人类信息素具有悠久的历史,但是越来越多的证据表明我们通过汗水传达了微妙的信息(请参阅第38页).rn为了抛弃除臭剂并自然而然地走出去,不管您在互联网上读什么,将周围的麝香分泌物四处飘动都不大可能吸引异性成群或使他们感到恐惧。但是,如果您真的想知道周围的人的感受,那么这个嗅觉通道可能会呼吸新鲜空气。

著录项

  • 来源
    《New scientist》 |2008年第2685期|5|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息 美国《科学引文索引》(SCI);美国《化学文摘》(CA);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号