【24h】

Haunted

机译:闹鬼

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

As medieval castle bedrooms go, this one looks the part. Disturbing Flemish tapestries share the walls with stern portraits. On close inspection, the ornate fireplace's iron firedogs turn out to have devils' heads. This place is supposedly haunted by the ghost of Tom Skelton, a 16th-century jester said to have committed murder. The malevolent face of "Tom Fool" stares from a dimly lit oil painting just outside the bedroom.rnMy assignment is to stay overnight in the Tapestry Room at Muncaster Castle in Cumbria, UK. Having earlier reassured my editor that I laugh at ghost stories, my bravado is crumbling. I still don't believe in ghosts, but I'm scared the atmosphere will wind me up into a panic. Two previous guests have bolted in the night, one a premiership footballer, the other a diehard sceptic who came to scoff.
机译:随着中世纪城堡卧室的发展,这一部分看起来很重要。令人不安的佛兰德挂毯与严肃的肖像共享墙壁。经过仔细检查,华丽的壁炉的铁壁炉竟然有魔鬼的头。据说这个地方被汤姆·斯凯尔顿(Tom Skelton)的幽灵所困扰,汤姆·斯凯尔顿(Tom Skelton)是16世纪的一个小丑,据说曾谋杀。 “汤姆傻瓜”的恶毒表情盯着卧室外面昏暗的油画。我的任务是在英国坎布里亚郡芒卡斯特城堡的挂毯室过夜。早些让我的编辑相信我嘲笑鬼故事之后,我的虚张声势崩溃了。我仍然不相信鬼魂,但我担心这种气氛会使我陷入恐慌。之前有两位嘉宾在夜里狂奔,一位是英超足球运动员,另一位是顽固的怀疑者,who之以鼻。

著录项

  • 来源
    《New scientist》 |2009年第2732期|46-47|共2页
  • 作者

    Hazel Muir;

  • 作者单位
  • 收录信息 美国《科学引文索引》(SCI);美国《化学文摘》(CA);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 02:54:58

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号