【24h】

Lunar washout

机译:月球冲刷

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Was Nasa's moon smash ill-conceived? Weeks before the LCROSS spacecraft smashed into the moon on 9 October, some team members were predicting disappointment. Meanwhile, some critics outside NASA believe the mission will never deliver a useful scientific result. It was hoped LCROSS would kid up a visible plume of debris that could be studied for traces of water, but a faint image detected last week showed that the impact had thrown unexpectedly little material into the sunlight. This fits with previous experiments hinting that the debris would be ejected in a sideways spray rather than a vertical fountain.
机译:美国国家航空航天局(Nasa)的月球砸得很烂吗?在10月9日LCROSS飞船撞上月球之前的几周,一些团队成员预料到会感到失望。同时,美国宇航局以外的一些批评家认为,这项任务将永远不会产生有用的科学成果。希望LCROSS能够散发出可见的碎屑,可以研究出水的痕迹,但是上周检测到的微弱图像显示,这种撞击意想不到地将很少的物质扔到了阳光下。这与以前的实验相吻合,暗示了碎片将以侧向喷射而不是垂直喷泉喷出。

著录项

  • 来源
    《New scientist》 |2009年第2731期|6|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息 美国《科学引文索引》(SCI);美国《化学文摘》(CA);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号