首页> 外文期刊>New scientist >Beware humans bearing gifts
【24h】

Beware humans bearing gifts

机译:当心携带礼物的人

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

There's a Latin proverb, per angusta ad augusta, which translates as "through trial to triumph". Literally speaking, "angusta" refers to a narrow passageway. It gives us the English word "anxious", signalling a place that presses against you, where the walls are tight, and you might be too big to get through. Anxiety is the feeling that you might not make it out the other side.
机译:每一个古希腊语都有一个拉丁语谚语,翻译为“从试验到胜利”。从字面上来讲,“安古斯塔”是指狭窄的通道。它给了我们一个英文单词“ anxious”,表示一个压向您的地方,墙壁很紧,您可能太大而无法通过。焦虑是您可能没有意识到另一种感觉。

著录项

  • 来源
    《New scientist》 |2010年第2739期|34-35|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息 美国《科学引文索引》(SCI);美国《化学文摘》(CA);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 02:54:10

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号