首页> 外文期刊>New scientist >THE END OF LIFE ON EARTH
【24h】

THE END OF LIFE ON EARTH

机译:地球生命的尽头

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

When it comes to what could wipe out all life on Earth, asteroids and comets are the likeliest culprits. If that doesn't do it, a swollen sun will (see "The end of the solar system," page 26). In the short term the greatest threat comes from comets, says Peter Ward at the University of Washington in Seattle. Comets hit at three times the speed of asteroids, he says, so they pack more of a punch. "Hale-Bopp is 50 kilometres in diameter. Had it hit, there would be no life on Earth."
机译:当涉及到可能消灭地球上所有生命的事物时,小行星和彗星是最可能的罪魁祸首。如果这样做不行,太阳将膨胀(请参阅第26页的“太阳系的末端”)。西雅图华盛顿大学的彼得·沃德说,短期内最大的威胁来自彗星。他说,彗星的撞击速度是小行星的三倍,因此它们的撞击力更大。 “海尔-波普的直径为50公里。一旦撞击,地球上将没有生命。”

著录项

  • 来源
    《New scientist》 |2016年第3076期|30-30|共1页
  • 作者

    Andy Ridgway;

  • 作者单位
  • 收录信息 美国《科学引文索引》(SCI);美国《化学文摘》(CA);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 02:51:22

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号