首页> 外文期刊>新建築 >かくまうトイレ
【24h】

かくまうトイレ

机译:卫生间

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

LGBTの問題に限らず,スマホの普及による満室状態の増加や,孤立を悟られないための「便所メシ」など,働く場でのストレスはトイレにまつわる現象に現れている.多様な人びとが働くオフィスで,個人の尊厳を最大限尊重することができれば,LGBTの問題は自ずと解消でき,ワークプレイスの多様性を支えることにも繫がるのではないか.私たちはまず完璧にプライパシーが保たれる「かくまうトイレ」を考えてみた.ブースに便器と手洗いを集約し,INとOUTのルートを分け,さらにひとりずつしか入れないようにすることで,誰がどこに入ったのかも分からず出会うこともない.ブースを高性能遮音空間とすることで,プライバシーは完全に保たれるというもの.大音量で音楽を聴いたり,聞かれたくない電話ができたり,酸素カプセルにもなったりと,高性能な密閉空間が実現する新たな可能性も見えてきた.
机译:不仅是LGBT问题,工作场所的压力,例如由于智能手机的普及而导致的全人居住房间数量的增加以及无法实现隔离的“厕所乱”也反映在与厕所有关的现象中。因此,如果最大程度地尊重个人的尊严,自然可以解决LGBT问题,这也将支持工作场所的多样性。我想到了一个被称为“厕所”的“厕所”,通过合并马桶和洗手间中的洗手间,划分进出路线,只允许一个人进入,您甚至可以在不知道谁进入哪里的情况下开会。通过在展位中使用高性能的隔音空间,可以完全保持私密性,例如高音量聆听音乐,拨打不必要的电话并成为氧气瓶等高性能产品。还有一种实现封闭空间的新可能性。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号