首页> 外文期刊>Network world >Vendors remain a step behind spam
【24h】

Vendors remain a step behind spam

机译:供应商仍然落后于垃圾邮件

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Despite a new federal law, junk e-mail shows no signs of slowing, which means anti-spam vendors must constantly update their products to keep pace and preserve any hope of distinguishing themselves in an overcrowded market. The amount of spam sent in January actually increased over November and December, according to messaging company SurfControl, which analyzes 8,000 to 10,000 e-mails daily It appears spammers aren't taking seriously the CAN-SPAM law that took effect Jan. 1: Less than 1% of bulk e-mail sent this year complies with CAN-SPAM, according to anti-spam vendor Commtouch.
机译:尽管有新的联邦法律,但是垃圾电子邮件没有丝毫放缓的迹象,这意味着反垃圾邮件供应商必须不断更新产品,以跟上发展步伐,并保留在人满为患的市场中脱颖而出的任何希望。根据消息公司SurfControl的统计,1月发送的垃圾邮件数量实际上比11月和12月有所增加,该公司每天分析8,000至10,000封电子邮件。垃圾邮件发送者似乎并未认真对待自1月1日生效的CAN-SPAM法律。反垃圾邮件供应商Commtouch表示,今年发送的大量电子邮件中有1%符合CAN-SPAM。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号