...
首页> 外文期刊>Network world >The fingers have it (not the thumbs)
【24h】

The fingers have it (not the thumbs)

机译:手指有它(不是拇指)

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
   

获取外文期刊封面封底 >>

       

摘要

I First Carried A "PORTABLE" computer to COMDEX in 1982 - the Osborne I, which I wrote a book about. In retrospect, it was insane to carry a box the size of a sewing machine to a computer conference. While smart-phones today have more computing horsepower than that old Osborne, there is a difference between portable and useful, and smartphones don't cut it for real work. Smartphones are, by their nature, communication devices with limited computing functionality grafted on. Laptops, notebooks and netbooks, on the other hand, can be turned into full-featured smartphones, giving you the best of both worlds. While smartphones have their place and may be adequate for some roaming knowledge workers, their ergo-nomic and, to a lesser extent, communications limitations are too ereat for them to ever be adeauate replacements for notebooks.
机译:1982年,我首先将一台“便携式”计算机带到COMDEX-Osborne I,我写了一本书。回想起来,把一台缝纫机大小的盒子装到计算机会议上是疯狂的。尽管如今的智能手机具有比旧版奥斯本更高的计算能力,但便携式和实用型之间还是有区别的,并且智能手机无法将其用于实际工作。从本质上讲,智能手机是移植了有限计算功能的通信设备。另一方面,笔记本电脑,笔记本电脑和上网本可以变成功能全面的智能手机,为您提供两全其美的体验。尽管智能手机已经占有一席之地,并且可能适合某些漫游知识工作者,但它们的人体工程学设计(以及程度较小的通信限制)对他们来说太过麻烦了,无法成为笔记本电脑的理想替代品。

著录项

  • 来源
    《Network world》 |2010年第24期|p.2224|共2页
  • 作者

    Tom Henderson;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号