首页> 外文期刊>Nature >The killing fields
【24h】

The killing fields

机译:杀戮场

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

When is a badger cull not a badger cull? The answer, it seems, is when it is one arranged by the new UK government. Faced with growing unease about the coming public-sector cuts, the Conservative-Liberal Democrat coalition government last week sought morale-boosting rural support by floating plans that would allow farmers to slaughter the animals. In doing so, when it comes to setting polices based on science, ministers have managed only to shoot themselves in the foot.
机译:a是什么时候不是c?答案似乎是英国新政府安排的答案。面对即将到来的公共部门裁员的不安情绪,保守党-自由民主党民主党政府上周通过浮动计划寻求鼓励士气的农村支持,该计划允许农民屠宰牲畜。这样做时,当谈到基于科学的政策制定时,部长们只设法朝自己的脚开枪。

著录项

  • 来源
    《Nature》 |2010年第7314期|P.368|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息 美国《科学引文索引》(SCI);美国《工程索引》(EI);美国《生物学医学文摘》(MEDLINE);美国《化学文摘》(CA);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 02:55:17

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号