首页> 外文期刊>The MJ >The price of failure
【24h】

The price of failure

机译:失败的代价

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

When it comes to his set piece performances in the House of Commons, George Osborne usually likes to wrong-foot his opponents by pulling a rabbit out of the hat. But while the Autumn Statement may have lacked any major surprises, the chancellor - like all good magicians - still provided plenty of tricks, illusions and sleight of hand. On the surface, the Government's promise of a 'devolution revolution' looks set to give local government the power to become truly self-sufficient. But if we peek behind the curtain, we can see very little substance behind these claims. In reality, local authorities will remain restrained by central control while having increasingly less cash to provide vital services to the community. A classic example of Mr Osbome's sleight of hand was his announcement that councils with the responsibility for adult social care will be permitted to raise council tax by 2% to pay for these services.
机译:当谈到他在下议院的演出时,乔治·奥斯本通常喜欢把兔子从帽子里拉出来,弄错对手。但是,尽管《秋季宣言》可能没有什么大的惊喜,但像所有优秀的魔术师一样,总理仍然提供了很多技巧,幻想和技巧。从表面上看,政府对“权力下放革命”的承诺看起来将赋予地方政府真正真正的自给自足的权力。但是,如果我们在窗帘后面偷看,我们将看不到这些主张的实质。实际上,地方当局将继续受到中央控制的约束,同时越来越少有现金向社区提供重要服务。 Osbome先生狡猾的一个典型例子是他宣布,负责成人社会护理的议会将被允许将议会税提高2%,以支付这些服务。

著录项

  • 来源
    《The MJ》 |2015年第10期|12-13|共2页
  • 作者

    Simon Danczuk;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号