首页> 外文期刊>The MJ >Approaching the devo summit?
【24h】

Approaching the devo summit?

机译:快要登顶了吗?

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Scrutiny of the Government's approach to devolution is, quite rightly, unrelenting. It was just last month National Audit Office head Amyas Morse warned the Government's stance held 'an air of charting undiscovered territory', with no 'clear view of the landscape or, crucially, an idea of the destination' in place. This failed to conjour up the image of sun-drenched explorers like Christopher Columbus, rather likening ministers to the tragic figure of George Mallory facing the icy tundra. Hounding the Government at base camp this week, the House of Lords Constitution Committee was in no mood to grant a moment's respite. Rather unfortunately, the committee had to first reconcile its differences over the name attributed to handing powers down to local government. In what must have been a thrilling prelude to the examination of government policy, peers were at first unsure whether to term it decentralisation or instead follow Lord Heseltine's lead and label the process a 'new model of partnership between central and local government'. Catchy.
机译:毫无疑问,对政府对权力下放的态度进行严格的审查。就在上个月,国家审计署负责人阿米亚斯·莫尔斯(Amyas Morse)警告说,政府的立场是“绘制未发现领土的图景”,没有“清楚地看到风景,或至关重要的是,对目的地有一个想法”。这未能使克里斯托弗·哥伦布(Christopher Columbus)等阳光普照的探险家的形象令人神往,而只是将部长们比作乔治·马洛里面对冰冷的苔原的悲剧人物。上议院宪法委员会本周在大本营追捕政府,无心等待片刻。不幸的是,委员会必须首先调和其在将权力下放给地方政府的名称上的分歧。在审查政府政策一定是激动人心的前奏中,同行们首先不确定是要下放权力还是要遵循赫瑟尔丁勋爵的做法,并将这一过程称为“中央与地方政府之间新型的伙伴关系模式”。上口。

著录项

  • 来源
    《The MJ》 |2016年第2期|12-13|共2页
  • 作者

    Thomas Bridge;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号