首页> 外文期刊>The MJ >Winchester City Council Chief Executive
【24h】

Winchester City Council Chief Executive

机译:温彻斯特市议会首席执行官

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

'It's the best place in the UK to live. We have a wonderful ofter for residents, visitors and businesses. We have to make sure it stays that way but that doesn't mean remaining unchanged.' That, in a nutshell, is the challenge facing the next chief executive of Winchester City Council. If leader Stephen Godfrey sounds confident about his city's standing, it's with good reason. Survey after survey, the latest being from The Sunday Times earlier this year, has placed Winchester as one of the most desirable places in the country to live and work. The former seat of King Alfred and home to one of the largest cathedrals in Europe, it's a hotspot for tourism, has one of the most highly qualified populations in the UK and top ranking schools. Some 5.5 million people visited Winchester last year to take in its historic streets and enjoy what The Sunday Times described as 'an irresistible mix of food, festivals and feel-good factor'.
机译:``这是英国最好的生活场所。我们为居民,访客和企业提供了一个很棒的报价。我们必须确保它保持这种状态,但这并不意味着保持不变。简而言之,这就是温彻斯特市议会下任首席执行官面临的挑战。如果领导人斯蒂芬·戈弗雷(Stephen Godfrey)对自己的城市地位感到自信,那是有充分理由的。经过逐项调查,最近一次是在今年早些时候的《星期日泰晤士报》上进行的调查,使温彻斯特成为该国最理想的生活和工作场所之一。它曾是国王阿尔弗雷德(King Alfred)的所在地,是欧洲最大的大教堂之一,是旅游业的热点地区,拥有英国最优质的人口之一和顶级学校。去年,约有550万人参观了温彻斯特,在其历史悠久的街道上闲逛,享受《星期日泰晤士报》所说的“美食,节日和感觉良好的因素的不可抗拒的结合”。

著录项

  • 来源
    《The MJ》 |2016年第18期|24-24|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号