...
机译:不对称的冲突反映了时代。塞巴斯蒂安·布西亚克(Sebastian Buciak)编辑
机译:王子协会。萨克森州的Xaver王子和他的时代。 [展览时间:2009年10月3日至2010年1月6日]由Uwe Fiedler,Thomas Nicklas和HendrikThoß为开姆茨城堡博物馆编辑
机译:莱比锡作为驻军镇1866-1945 / 49。从房地产。 Ulrich von Hehl和Sebastian Schaar编辑
机译:弗里德里希·基斯林(FriedrichKießling)/格里戈尔·舍尔根(GregorSchöllgen)(编辑):世界图像。外国媒体对纳粹党的国会大厦的反映
机译:镜片前面焊缝的ZFP时间:规则在很大程度上续订 - 也是输送吗?
机译:非洲,非洲人和黑人德国人在Wolframs von Eschenbach的“ Parzival”,塞巴斯蒂安·明斯特的1550年的“ Cosmographei”,“ aneaso,来自伊博国家的黑人”和Joy Denalane的“世界属于谁”中。
机译:从惠德威尔赫姆法布里的解剖学的特殊性和使用称为Fabricius HildanusStadt EMT在伯尔尼1615-1634
机译:DieterKürschner,莱比锡担任驻军市1866-1945 / 49。来自庄园。由Ulrich Von Hehl和Sebastian Schaar,Leipzig:Leipziger大学verlag 2015,726 p。(=莱比锡历史的来源和研究,10欧元ISBN 978-3-86583-907-7