...
首页> 外文期刊>Der Praktiker >Bindung durch kaufmännisches Bestätigungsschreiben
【24h】

Bindung durch kaufmännisches Bestätigungsschreiben

机译:通过商业确认函进行装订

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
   

获取外文期刊封面封底 >>

       

摘要

Im Handelsverkehr ist vielfach nicht bekannt, welche Bedeutung ein sogenanntes kaufmannisches Bestätigungsschreiben hat. Es kann sich beispielsweise aus dem Protokoll über eine durchgeführte Besprechung ergeben. Erhalt der eine Teil zeitnah zur Verhandlung über den bereits abgeschlossenen Vertrag das darüber erstellte Protokoll und ist aus diesem die Abänderung des Vertrags zu erkennen, ist er in gleicher Weise verpflichtet, den Änderungen zu widersprechen, wie er es wäre, wenn er nach der Vertragsverhandlung ein kaufmännisches Bestätigungsschreiben über das Ergebnis der Vertragsverhandlung erhalten hätte. Er muss der Vereinbarung, die getroffen worden ist, nach den zum kaufmännischen Bestätigungsschreiben entwickelten Grundsätzen unverzüglich wi-dersprechen, um zu verhindern, dass sein Schweigen wie eine nachtragliche stillschweigende Genehmigung behandelt wird und die Vereinbarung mit diesem Inhalt zustande kommt.
机译:在贸易中,通常不知道所谓的商业确认函的含义。例如,它可以由执行的会议记录产生。如果及时收到了已经订立的合同部分以进行合同谈判,并且可以从中识别出对合同的更改,则他有义务以与在合同谈判后进入合同时相同的方式反对更改会收到一份关于合同谈判结果的商业确认信。他必须立即与根据商务确认信所制定的原则达成的协议相抵触,以防止他的沉默被视为随后的默许,并达成具有该内容的协议。

著录项

  • 来源
    《Der Praktiker》 |2011年第6期|p.248|共1页
  • 作者

    F. Otto;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 ger
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号