...
首页> 外文期刊>Der Praktiker >SCHWEISSERTIPPS
【24h】

SCHWEISSERTIPPS

机译:焊接技巧

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
   

获取外文期刊封面封底 >>

       

摘要

Frage: In „Der Praktiker" 9/2016, Seite 438, wurde in den „Schweißertipps" die Anwendung von Wurzelschutzgasen beschrieben. Da gibt es aber doch eine Reihe von Problemen. Das beginnt bei der korrekten Zuführung des Wurzelschutzgases an die Wurzel der Schweißstelle. Die in dem Heft gezeigten Vorrichtungen dürften problematisch sein, wenn das System Bögen hat. Und über die richtige Auswahl des Schutzgases wären nähere Informationen ebenfalls wichtig. Wie ist es mit der Dauer des Spülens-wann sind die letzten Reste von Luft aus dem Rohr oder Behälter hinausgespült?
机译:问题:在“ Practitioner” 9/2016,第438页中,“焊接技巧”中介绍了根保护气体的使用。但是有很多问题。首先要向焊接点的根部正确供应保护气体。如果系统中有拱门,则手册中显示的设备可能会出现问题。有关正确选择保护气体的更多信息也很重要。冲洗的持续时间如何?最后几小时的残留空气何时从管道或容器中冲洗出来?

著录项

  • 来源
    《Der Praktiker》 |2016年第11期|550-550|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 ger
  • 中图分类
  • 关键词

获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号