Wenn Ralf Speth (58) einen Moment der Demut benötigt, dann setzt er sich in sein Jaguar-F-Type-Cabrio. Rund 25 Minuten dauert es von seinem Büro, dann erreicht der Vorstandschef des Autokonzerns Jaguar Land Rover ein Mausoleum der Mobilität. Offiziell heißt der Backsteinzylinder inmitten der sanft rollenden Hügel der englischen Midlands „Heritage Motor Centre". In Blech und Bildern zieht hier die glorreiche Vergangenheit der britischen Autoindustrie an Speth vorbei.
展开▼
机译:当58岁的拉尔夫·斯佩思(Ralf Speth)需要谦卑时,他坐在捷豹F型敞篷车上。距他的办公室约25分钟路程,汽车集团Jaguar Land Rover的首席执行官到达了陵墓。正式地,位于英国中部地区连绵起伏的丘陵上的砖筒被称为“遗产汽车中心”,英国汽车工业的辉煌历史使Speth的钣金和图片一目了然。
展开▼