首页> 外文期刊>Gerer & comprendre >LES TRANSITIONS PROFESSIONNELLES CONTRAINTES PAR DES RESTRUCTURATIONS : DYNAMIQUES INDIVIDUELLES ET MODALITÉS D'ACCOMPAGNEMENT
【24h】

LES TRANSITIONS PROFESSIONNELLES CONTRAINTES PAR DES RESTRUCTURATIONS : DYNAMIQUES INDIVIDUELLES ET MODALITÉS D'ACCOMPAGNEMENT

机译:受结构约束的专业转型:个体动力学和支持方式

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Restructuring is an ongoing process in many big firms as they try to cope with deep changes, whence the need to follow up on job reclassifications and occupational trajectories. How do the persons pushed into an "occupational transition" reconstruct their careers? Under what conditions do followup programs facilitate this reconstruction? Four case studies of wage-earners in "protected" jobs were drawn from an experimental followup program implemented by a big service-sector company in France. They shed light on the deep crisis set off in employee identities owing to the forced nature of the transition and despite job security. For such programs to be relevant, they must limit psychological and social risks while providing support for the occupational transition. The conditions for the effectiveness of followup arrangements are enumerated.%Les restructurations sont devenues quasi permanentes dans de nombreuses grandes entreprises soumises à des mutations profondes. Ce phénomène renforce le besoin d'accompagnement des reclassements et des trajectoires professionnelles. Cet article cherche à mieux saisir la manière don't les individus soumis à des transitions professionnelles contraintes peuvent reconstruire une trajectoire professionnelle et à dégager des conditions permettant à des dispositifs d'accompagnement de faciliter cette reconstruction. Quatre études de cas de salariés à statut protégé sont tirées d'une expérimentation d'un dispositif d'accompagnement des parcours professionnels mis en œuvre dans une grande entreprise de services. Elles permettent de mettre en lumière la profondeur de la crise identitaire engendrée par le caractère contraint de la transition, en dépit de la sécurité de l'emploi. Un accompagnement pertinent doit contribuer à limiter les risques psychosociaux, tout en soutenant le processus de transition professionnelle. Les conditions d'efficacité d'un tel accompagnement sont précisées ici.
机译:在许多大公司试图应对深刻变化的过程中,重组是一个持续的过程,因此有必要跟进工作的重新分类和职业轨迹。被推向“职业过渡”的人们如何重建他们的职业?在什么情况下,后续计划可以促进这种重建?来自法国一家大型服务业公司实施的一项实验性后续计划,对“受保护的”工作中的薪水收入者进行了四个案例研究。他们揭示了由于过渡的强制性质以及尽管有工作保障,员工身份引发的严重危机。为了使此类计划具有现实意义,它们必须在提供职业过渡支持的同时限制心理和社会风险。列举了有效的后续安排的条件。%的重组可能导致永久性的亏损,而大型的企业则会吸收此类突变。路线变更专家和弹道专业人士。集体诉讼的切尔·米歇尔·塞萨尔·拉·西奈尔著作《不要过渡到个人的职业》和《弹道学的重建》和《反腐败的条件和条件》都对相近的条件进行了说明。集体服务业的专业陪审员在卡萨尔盐湖地区获得法定资格的权利过渡时期的法制同志证书,过渡时期的法制同盟证书,在德·德·皮蓬·德·埃普洛伊特·德·埃普洛伊特。与之相关的事实贡献者,或过渡职业的崇高精神。 Les d'efficacitéd'un tel conaccagnementsociétépréciséesici

著录项

  • 来源
    《Gerer & comprendre》 |2011年第103期|p.26-3799|共13页
  • 作者单位

    Mines Paristech - Centre de Gestion Scientifique;

    Mines Paristech - Centre de Gestion Scientifique;

  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 fre
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号