首页> 外文期刊>Revista del Ministerio de Fomento >La huella del tren que nunca llegó
【24h】

La huella del tren que nunca llegó

机译:从未到达的旅程

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
获取外文期刊封面目录资料

摘要

Se conoce como Baeza-Utiel, pero ese tramo formaba parte del ferrocarril transversal Baeza-Saint Girons, que aspiraba a convertirse en un gran corredor ferroviario entre Andalucía oriental, el levante español, Cataluña y Francia. Y como tal estaba incluido en el Plan Preferente de Ferrocarriles de Urgente Construcción de 1926, el llamado Plan Guadalhorce, puesto en marcha en 1927 por el gobierno de Primo de Rivera. Era una línea estratégica que hubiera dado servicio a más de 32.000 km cuadrados de territorio sin ningún tipo de conexión ferroviaria, discurriendo por el interior transversalmente para facilitar el transporte de viajeros y el comercio entre productos andaluces, manchegos, valencianos y catalanes. El tren hubiera arrancado de la estación de Bae-za-Empalme (actual Linares-Baeza) hasta Utiel, y desde allí, ascendiendo hacia el noreste, habría conectado con las principales estaciones de Teruel, Alcañiz, Lleida, Puebla de Segur y Saint Girons (Francia), para enlazar con la línea general del Midi de Bayona a Toulouse. Se planteaba, pues, como una potente alternativa férrea que discurría por el interior y complementaba a los ferrocarriles cercanos a la costa vía Baza-Lorca y Valencia-Tarragona.
机译:它被称为Baeza-Utiel,但该科是Baeza-Saint Girons横向铁路的一部分,该部分渴望成为东安大路西亚,西班牙莱曼特,加泰罗尼亚和法国之间的伟大铁路走廊。因此,由于Rivera Primo政府,1927年推出的所谓的计划瓜达尔赫官,因此由1926年推出的所谓的计划。这是一个战略线,将在没有任何铁路连接的情况下为超过32,000平方公里的领土提供服务,横跨内部交叉,以方便旅行者和安达卢西亚产品,污染,瓦伦西亚和加泰拉斯人之间的交易。火车从Bae-Za-Sprice站(当前的Linares-Baeza)到Utiel,从那里到了东北部,将与特鲁埃尔,阿尔卡ñiz,Lleida,Puebla de Seguro和Saint Girons的主要站有联系(法国),与Bayone Midi的总线连接到图卢兹。然后,它是一种强大的铁路替代品,跑到里面,并通过Baza-Lorca和Valencia-Tarragona靠近海岸附近的铁路。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号