首页> 外文期刊>Macworld >Into the Blu
【24h】

Into the Blu

机译:进入蓝光

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Steve Jobs famously referred to Blu-ray as "a bag of hurt" back in 2008 during a Q&A with the press: "I don't mean from a consumer point of view-it's great to watch movies-but the licensing is so complex. We're waiting until things settle down and Blu-ray takes off in the marketplace before we burden our customers with the cost of the licensing and the cost of the drives." Four and a half years later, OS X still doesn't support Blu-ray playback, nor has any Mac shipped with a drive capable of reading or burning data on a Blu-ray disc.
机译:史蒂夫·乔布斯(Steve Jobs)早在2008年与媒体进行问答时就曾将蓝光称为“一袋伤痕”:“从消费者的角度来看,我的意思不是–看电影很棒-但许可如此复杂我们一直等到问题解决并且蓝光在市场上腾飞之后,再给我们的客户负担许可和驱动器的费用。”四年半后,OS X仍然不支持蓝光播放,Mac也没有附带能够读取或刻录蓝光光盘上的数据的驱动器。

著录项

  • 来源
    《Macworld》 |2013年第9期|68-69|共2页
  • 作者

    KIRK McELHEARN;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 13:36:34

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号