首页> 外文期刊>Linux Journal >Life in the Vast Lane
【24h】

Life in the Vast Lane

机译:浩荡巷中的生活

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Back when the O'Reilly folks were pumping up "Web 2.0" as a meme-successfully, as it turned out-I was asked for some quotage on the subject. My reply, oft-quoted since, was "It's what we'll call the next crash." I'm still sure about that prediction, in part because the Web 2.0 bubble is fed by the same kind of gas that inflated the dot-com bubble nearly a decade ago: a combination of exit-oriented venture investment and tech media fantasizing. Back in the late '90s, everybody was talking up "portals", and advertising was going to pay for everything. Now, in the getting-late '00s, everybody is talking up "social networks", and advertising is going to pay for everything. As I write this, the Facebook social network has attracted a reported 50 million faces and has just announced plans to make money by somehow "monetizing" those faces' social connections. It's wacky stuff, but not wacky enough to scare away value-inflating buzz, especially by the Big Boy media. Venture capitalists, now as then, angle their investments less toward revenues than toward get-rich IPOs or acquisitions by existing giants, such as Google and News Corp. Thanks to a complicated $250 million advertising deal with Microsoft, which also acquired a 1.6% share of Facebook-hottest of the social networks-the New York Times and CNN Money both figured that Facebook was suddenly worth $15 billion-a figure that went viral almost instantly. Never mind that Facebook's revenues were only $ 150 million.
机译:当O'Reilly的人们以成功的模因成功推出“ Web 2.0”时,事实证明,有人要求我对此做些配额。从那以后我经常被引用的答复是:“这就是下一次崩溃的原因。”我仍然对该预测充满信心,部分原因是Web 2.0泡沫是由将近十年前互联网泡沫膨胀的那种气体所造成的:以退出为导向的风险投资和技术媒体的幻想结合。上世纪90年代后期,每个人都在谈论“门户”,而广告将支付一切。现在,在20年代末期,每个人都在谈论“社交网络”,而广告将支付所有费用。在我撰写本文时,Facebook社交网络据报道已吸引了5000万张面孔,并且刚刚宣布了通过以某种方式“货币化”这些面孔的社交关系来赚钱的计划。这是古怪的东西,但不够古怪,不足以吓倒价值膨胀的嗡嗡声,尤其是在Big Boy媒体眼中。如今,风险资本家将投资的重点放在了收益上,而不是把重点放在了发家致富的IPO或被谷歌和新闻集团等现有巨头进行收购上。得益于与微软达成的复杂的2.5亿美元广告交易,该公司还收购了1.6%的股份Facebook上最热门的社交网络-纽约时报(New York Times)和CNN Money都认为,Facebook的市值突然达到了150亿美元-这个数字几乎立即传播开来。没关系,Facebook的收入仅为1.5亿美元。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号