...
【24h】

EDITORIAL

机译:社论

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
   

获取外文期刊封面封底 >>

       

摘要

Maybe those hoping to save the incandescent bulb have been going about it the wrong way. Maybe instead of a top-down, industry-driven approach, what's really needed is a bottom-up, grassroots effort-an old-fashioned citizen's revolt, instead of a dry position statement. That was the main take-away from Howard Brandston's keynote address at the Lights of Philadelphia conference in late September. Whether you agree or disagree with Brandston's position against the incandescent phase-out, it has been consistent and well-articulated over the past few years. At first, Brandston worked through traditional channels to voice his displeasure with what he viewed as the tepid industry response to the ban. In the spring of 2008, for example, he authored an open letter to the industry entitled "Where Are Our Leaders?" that appeared in several lighting periodicals.
机译:也许那些希望保存白炽灯泡的人以错误的方式进行了尝试。也许不是自上而下,行业驱动的方法,而是真正需要的是自下而上的,基层的努力-一种老式的公民起义,而不是干dry的立场声明。这是霍华德·布兰德斯顿(Howard Brandston)在9月下旬的费城之光会议上的主题演讲的主要内容。无论您是同意还是不同意Brandston反对白炽灯淘汰的立场,在过去的几年中,这一立场都是一贯的并得到了明确的阐述。起初,布兰德斯顿通过传统渠道努力表达了他对禁令对行业的温和回应的不满。例如,在2008年春季,他为行业写了一封公开信,标题为“我们的领导者在哪里?”。出现在一些照明期刊中。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号