首页> 外文期刊>Leader to leader >FROM THE EDITORS
【24h】

FROM THE EDITORS

机译:来自编辑

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Many leaders develop habits and workflows that can mean that they rarely question their day-to-day policies, behaviors, and assumptions. This can affect who gets hired and why, who speaks up in a meeting and doesn't, and whose careers get a boost, rather than others. In "A New Playbook for Leaders," L. David Marquet, who before he became a leadership advisor was the captain of the nuclear submarine USS Santa Fe, writes about the language people use in workplace settings, and how they react to people in different positions of power. Part of this includes dissecting the tragedy of a container ship, El Faro, which sank in 2015, causing the deaths of all 33 aboard. Marquet writes: "The problem is that the captain and crew had been programmed with an industrial age leadership playbook. It is a playbook where emotions are discouraged, vulnerability is discouraged, the power gradient between ranks is enhanced, and people are told what to do and do what they are told." In that bygone age, workers were separated into those whose job involved thinking, and those who performed the work. "Society and cultures," Marquet states, "developed rituals, symbols, and uniforms to allow us to label and identify which group people belonged to."
机译:许多领导者培养习惯和工作流程,可能意味着他们很少质疑他们的日常政策,行为和假设。这可能会影响谁被雇用以及为什么会在会议上发表讲话,而不是,并且谁的职业生涯得到了提升,而不是其他人。在“领导者的新比赛书”中,他在他成为领导顾问之前的大卫马奎特是核潜艇队的队长美国Santa Fe,关于人们在工作场所设置中使用的语言,以及他们如何对不同的人反应权力的位置。其中一部分包括解剖集装箱船的悲剧el faro,2015年沉没,导致所有33辆船上的死亡。 Marquet写道:“问题是,船长和船员已经用工业时代领导剧本编程。它是一个令人沮丧的情感,气馁的脆弱性,等级之间的功率梯度得到了增强,人们被告知该怎么办并做他们被告知的事情。“在那个过去的年龄,工人被分开了那些工作涉及思维的人,以及那些完成工作的人。 “社会和文化”,“马马克国家”,发达仪式,符号和制服,让我们标记并确定哪些群体属于哪些群体。“

著录项

  • 来源
    《Leader to leader》 |2019年第93期|2-3|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号